banner_DSV_1440x240

El concepto bilingüe del Kindergarten

El concepto bilingüe en el Kindergarten fue implementado hace más de 10 años.


En el nivel Spielgruppe, con niños de 3 a 4 años, se trabaja con el concepto y metodología de “inmersión”, que significa que tanto que la educadora como la coeducadora hablan durante la mañana en alemán con los niños. De esta manera, el alemán se vive en todos los momentos de la rutina diaria en el Preescolar, y, como consecuencia, los niños llegan a entender muy bien el idioma y comienzan a utilizarlo en frases de la rutina diaria (por ejemplo, “quiero ir al baño”, “quiero beber agua”, “estoy listo”, etc.).


En los niveles Prekinder, con niños de 4 a 5 años, y Kinder, de 5 a 6 años, se aplica el concepto “trabajo en tándem bilingüe”. La educadora habla exclusivamente en alemán, la coeducadora en castellano. Como consecuencia, el diálogo entre las educadoras enfrente de los niños siempre es de carácter bilingüe.


Los siguientes principios básicos se aplican diariamente en todos los grupos:

  • Se habla y se vive el idioma.
  • Las educadoras hablan mayormente en alemán, siguiendo un ritmo normal, sin caer en la tentación de emplear un alemán infantilizado o robotizado.
  • Realización de frases enteras en vez de vocabulario aislado.
  • Inclusión de los contenidos de aprendizaje en los juegos de mesa y juegos de movimientos.
  • Aprendizaje del idioma en situaciones emocionales, en las cuales se estimulan todos los sentidos (a través de títeres, instrumentos musicales, etc.).
  • El material didáctico se caracteriza por ser muy concreto: libros ilustrados, tarjetas de dibujos, objetos tridimensionales, etc.

En los niveles Prekinder y Kinder diariamente se realiza una estimulación lingüística intensa durante 15 a 25 minutos dentro del círculo. El foco está en el hablar activo.


La ampliación de las instalaciones internas y externas del Preescolar ofrece a los niños más espacio en el cual se pueden mover y aprender. Estas renovaciones han tenido muy buenas influencias en el trabajo pedagógico. Los niños aprenden jugando, y el movimiento representa una importante estimulación.


Dentro del nuevo sistema que se aplica en los tres niveles, Spielguppe, Prekinder y Kinder, los niños pueden desarrollar sus habilidades del alemán de manera continua. El buen desarrollo de su idioma materno está asegurado por la labor de la coeducadora y la psicopedagoga. Eventuales deficiencias dentro del idioma materno se trabajan sistemáticamente con derivaciones tanto internas como externas de psicopedagogía y fonoaudiología, ya que estas influyen de manera negativa sobre el aprendizaje de un idioma extranjero.


De esta manera, el Preescolar garantiza una preparación óptima para ingresar a Educación Básica, donde el alemán, como asignatura, se vive de manera más formal. Estas metodologías (inmersión y bilingualidad) basadas en la enseñanza del idioma alemán garantizan una continuidad dentro del avance de una lengua extranjera y nos permiten asegurar una base sólida para la bilingualidad de los alumnos. 


De manera frecuente, los padres manifiestan la duda acerca de si ellos mismos tienen que dominar el alemán, o si debieran aprenderlo, para poder ayudar a sus hijos. En términos generales, no es necesario que los padres aprendan alemán. Es mucho más importante que los padres se aseguren de que sus hijos aprendan bien, incluyendo una amplia variedad de vocabulario, su idioma materno. (Estimulación de la lengua en casa – véase “Consejos para padres”).


Para aquellos padres que quieren acompañar y apoyar a sus hijos en el proceso del aprendizaje del alemán, nuestro Instituto ofrece Cursos de Alemán para Adultos. Desde 2012, el Instituto trabaja en cooperación con el Goethe-Institut de Santiago (Cursos de Alemán para Adultos).



Razones del bilingüismo

¿Por qué en el Preescolar?

Vivimos en un mundo globalizado, marcado por fenómenos generados por dinámicas migratorias. En consecuencia, el contacto con otras culturas y lenguas forma parte de nuestra vida diaria y se experimenta desde la infancia.


En un Preescolar bilingüe se viven diversidades culturales e idiomáticas de manera diaria y natural. En vez de generar miedos o prejuicios sobre “lo otro”, se estimula la curiosidad para conocer e intercambiar, y, así, acercarse con tolerancia y respeto a otras culturas, y aprender un nuevo idioma.


Se ha evidenciado que niños a partir de los 6 meses hasta los 7 años disponen de una elevada capacidad para el aprendizaje de idiomas. Esta “ventana lingüística” se cierra durante el séptimo año, por lo cual la estimulación del alemán durante el Preescolar representa una gran oportunidad y un gran desafío. Durante esta “fase sensible” el aprendizaje del idioma resulta muy fácil para los niños porque disponen de una gran facultad para la imitación y la asimilación.


Si tempranamente se crea una buena base del segundo idioma, después, con una edad avanzada, no hay que estudiarla con mucho esfuerzo, sino que se complementa durante las clases de alemán del colegio. Por lo tanto, el alemán, durante la fase preescolar, representa el “medio de aprendizaje”, mientras que durante el colegio representa el “contenido de la clase”.


Una duda extendida es que por la nueva lengua se podrían ver descuidados otros ámbitos de la educación. Un malentendido común es pensar que no se pueden explicar y comunicar ciertos aprendizajes a través de la lengua extranjera. Este no es así. Dentro de la educación preescolar hay que entender a la lengua extranjera como medio con el cual se estimulan todas las áreas del desarrollo (cognición, socialización, emoción, motricidad, autonomía, creatividad, etc.), de la misma manera que con el idioma materno. Incluso áreas sensibles y difíciles (como el tratamiento de conflictos y la verbalización de emociones) pueden ser tematizadas dentro de la lengua extranjera.


En el caso de niños que crecen en un ámbito bilingüe, puede ocurrir una demora dentro del aprendizaje de la lengua materna. Esto se debe al gran desafío de encontrarse en una situación de estar aprendiendo un idioma materno y una lengua extranjera al mismo tiempo. Sin embargo, esta demora se compensa rápidamente por niños que crecen en un marco bilingüe, una condición que, según el lingüista y experto en temprano bilingüismo, Henning Wode, no trae influencias negativas para el desarrollo del idioma materno, el desarrollo intelectual u otros logros escolares.


A continuación, les compartimos los temas que se trabajan durante el año escolar en el Preescolar:

ThemenkalendarCalendario de temas
Wir lernen uns kennenAprendemos a conocernos
Mein Kindergarten Mi jardín infantil
Ostern / HerbstPascua del conejo / Otoño
Familie / MuttertagLa familia / Día de la Madre
Das bin Ich Este soy yo
Kleidung / Vatertag  La vestimenta / Día del Padre
Gesundes EssenAlimentación saludables
Wo ich wohne / Fiestas patriasDonde vivo / Fiestas Patria
Haustiere / FrühlingAnimales domésticos / Primavera
WildetiereAnimales salvajes
LaternenfestFiesta de los faroles
Nikolaus, Advent und WeihnachtenSan Nicolás / Adviento y Navidad